Skip to main content
  • BÁSICOS
    • Guía de la Sección
    • Manual de traducción
      • En PDF
      • En línea
    • Dudario general
      • EN PDF
      • En línea
    • Instrucciones resumidas
      • Uso de las mayúsculas
      • Nombres de ONG
      • Causas órganos jurisdiccionales
      • Recopilación notas a pie de página
    • Enlaces útiles
  • RECURSOS
    • Instrumentos de DDHH
    • Derecho
    • Terminología
    • Webcast
    • Árabe
    • Chino
    • Francés
    • Ruso
    • Lenguaje inclusivo
      • Discapacidad
      • Género
  • APLICACIONES
    • DGACM applications
    • Umoja
    • Inspira
    • WebMail
    • dtSearch Web
    • ODS
    • UNTERM
Home
STS
Sección de Traducción al Español
  • ACTAS
    • Manual de actas
    • Modelos
    • Webcast
  • DERECHOS HUMANOS
    • COMITÉS
      • CAT
      • CCPR
      • CED
      • CEDAW
      • CERD
      • CESCR
      • CMW
      • CRC
      • CRPD
      • WGAD
    • CONSEJO
    • EPU
    • ACNUR
  • CLIMA
    • Cambio climático
    • Desertificación
  • UNCTAD
  • DESARME
    • Conferencia de Desarme
    • Armas convencionales (CCW)
    • Sistemas de Armas Autónomos Letales (SAAL)
    • Minas terrestres (APLC)
    • Municiones en racimo (CCM)
    • Armas biológicas (CBW)
    • Prohibición Armas químicas
    • Modelos de documentos
    • Otros recursos
  • MODELOS

Derecho

  • Criterios para traducir los títulos de las leyes
  • Nota sobre la traducción de detention
  • Orientaciones para la traducción de textos jurídicos (en Sharepoint) - Orientaciones para la traducción de textos jurídicos (en PDF)  
  • Dudario jurídico (en SharePoint) - Dudario jurídico (en PDF)
  • Web de la Comisión de Derecho Internacional
  • Web de la Corte Internacional de Justicia
  • Legislación penal de varios países (en inglés)
  • Jurisprudencia de los órganos de tratados

Glosarios de términos jurídicos

  • Glosario de derecho procesal penal (E-S) (ampliado y actualizado a enero de 2024 a partir del glosario de A. Peñaranda)
  • Glosario de derecho procesal penal (F-S) (ampliado y actualizado a enero de 2024 a partir del glosario de A. Peñaranda)
  • Peñaranda, A. Glosario provisional de términos referentes a extranjería, asilo y extradición (EN-FR-ES)
  • Sureda, A. Glosario de términos jurídicos (E-S)
  • Checa Domínguez, J.  Diccionario de términos jurídico-policiales del Ministerio del Interior  (España)(ES-EN, EN-ES)

Recursos jurídicos por idiomas

  • Francés
  • LA ONUG EN
    LAS Redes sociales
  • facebook
  • twitter
  • linkedin
  • youtube

UNOG - DCM - LS